Jürg Schneider

Gene­ral Terms and Con­di­ti­ons
Jürg Schnei­der, Rese­arch and Wri­ting Pro­jects, Con­sul­tan­ci­es
Ver­si­on as of Decem­ber 12, 2025

  1. Gene­ral
    1.1. Scope
    The­se Gene­ral Terms and Con­di­ti­ons (here­af­ter “GTCs”) govern the busi­ness rela­ti­on­ships bet­ween the
    Con­sul­tant Jürg Schnei­der, as a sole Swiss pro­prie­tor­ship with domic­i­le in CH-3097 Lie­be­feld
    (here­af­ter “the Con­sul­tant”), and its Cli­ent (here­af­ter “the Cli­ent”). The­se GTCs beco­me an inte­gral
    part of con­tracts bet­ween the Con­sul­tant and the Cli­ent upon the con­clu­si­on of a con­tract. Terms and
    con­di­ti­ons of the Cli­ent which are spe­ci­fic for any given con­tract, or clau­ses which are addi­tio­nal to
    the­se GTCs, or devia­te from them, requi­re the accep­tance, in writ­ten form, of the Con­sul­tant.
    1.2. Offers and con­clu­si­on of con­tract
    The Cli­ent pro­vi­des the Con­sul­tant with the rele­vant infor­ma­ti­on on the ser­vice request, and informs
    him on any pre-defi­ned con­di­ti­ons. The Con­sul­tant pro­vi­des his ser­vice offer on the basis of this
    infor­ma­ti­on, detail­ing rele­vant aspects of his offer, such as deli­ver­a­bles, fees, time­ta­ble, costs to be
    bor­ne by the Cli­ent, as appro­pria­te. Offers with no dead­line for accep­tance are bin­ding for 60 days.
    A con­tract is con­clu­ded upon rece­ipt by the Con­sul­tant of the offer coun­ter­si­gned by the Cli­ent. If
    reque­sted by the Cli­ent, a con­tract that com­plies with the spe­ci­fic requi­re­ments of the Cli­ent can be
    nego­tia­ted and signed.
    The con­tract as well as all any legal­ly rele­vant decla­ra­ti­ons must be in writ­ten form to be valid (e‑mail
    com­mu­ni­ca­ti­on meets the writ­ten form requi­re­ment).
  2. Ser­vices
    2.1. Sta­tus of Con­sul­tant
    The Con­sul­tant is an inde­pen­dent con­trac­tor and not an employee, part­ner, agent or joint ven­ture of the
    Cli­ent. The Con­sul­tant is sole­ly respon­si­ble for all taxes, social secu­ri­ty con­tri­bu­ti­ons, insu­rance
    pre­mi­ums and other sta­tu­to­ry char­ges ari­sing from the fees paid under a Con­tract, and shall not be
    entit­led to any employee bene­fits from the Cli­ent.
    2.2. Coope­ra­ti­on duty of the Cli­ent
    The Cli­ent pro­vi­des the Con­sul­tant with all rele­vant infor­ma­ti­on (docu­ments, cont­acts, etc.) which are
    requi­red for the imple­men­ta­ti­on of the con­tract. He ensu­res that infor­ma­ti­on pro­vi­ded to the Con­sul­tant
    is accu­ra­te and he has the pro­prie­ta­ry rights whe­re appli­ca­ble.
  3. Fees, expen­ses, invoi­cing, payments, and taxes
    3.1. Fees
    The fees shall be as spe­ci­fi­ed in the offer or con­tract (e.g., as hour­ly rate, day rate or lump­sum). All fees
    are quo­ted in Swiss Francs (CHF), exclu­si­ve of VAT and any appli­ca­ble with­hol­ding taxes, unless sta­ted
    other­wi­se.
    Fees beco­me due upon accep­tance of Ser­vices („Abnah­me“) or mile­sto­nes; a mini­mum fee of four
    working hours at the hour­ly rate applies per enga­ge­ment.
    3.2. Install­ments
    For pro­jects exce­e­ding CHF 10,000, the Con­sul­tant may requi­re install­ments or par­ti­al payments
    („Teil­zah­lun­gen“) as fol­lows: (i) 30% advan­ce on the agreed fee upon con­tract sig­ning; (ii) 40% upon
    com­ple­ti­on of a mutual­ly agreed mile­stone (e.g., inte­rim report); (iii) 30% upon final accep­tance. Each
    install­ment beco­mes due within 30 days of the respec­ti­ve trig­ger event. The sche­du­le will be spe­ci­fi­ed
    in the offer or agree­ment.
    3.3. Expen­ses
    Out-of-pocket expen­ses (e.g., tra­vel, accom­mo­da­ti­on, third-par­ty costs) requi­re the Client’s pri­or writ­ten
    appr­oval and are reim­bur­sed against rece­ipts at cost, plus VAT if appli­ca­ble. The Con­sul­tant invoices
    for expen­ses month­ly in arre­ars; payment is due within 30 days net. Late payments accrue inte­rest at
    5% p.a. abo­ve the Swiss Natio­nal Bank rate.
  4. Accep­tance and War­ran­ty
    The Con­sul­tant war­rants that the Ser­vices will be per­for­med with due pro­fes­sio­nal care in accordance
    with Swiss law (in par­ti­cu­lar Art. 394 ff. OR). Any war­ran­ty (‚Gewähr­lei­stung‘) is limi­t­ed to reme­dy­ing
    alle­ged defects noti­fi­ed in wri­ting within 30 days after accep­tance. The Cli­ent shall pro­vi­de suf­fi­ci­ent
    details to enable veri­fi­ca­ti­on of the alle­ged defect. If no noti­ce is given, the Ser­vices shall be dee­med
    accept­ed (“Abnah­me”).
    In case of a noti­fi­ed defect within the war­ran­ty peri­od, the Con­sul­tant shall, at his dis­creti­on, reme­dy
    the defect within a rea­sonable time.
    The Par­ties‘ lia­bi­li­ty for defects is gover­ned exclu­si­ve­ly by this clau­se; all other war­ran­ties, express or
    implied, are exclu­ded to the ext­ent per­mit­ted by law.
  5. Limi­ta­ti­on of lia­bi­li­ty
    The Con­sul­tant pro­vi­des no gua­ran­tee of spe­ci­fic results or suc­cess; the Cli­ent makes all decis­i­ons and
    bears imple­men­ta­ti­on risks.
    The Con­sul­tant bears no lia­bi­li­ty for defects ari­sing from Cli­ent ins­truc­tions, data, or third-par­ty
    mate­ri­als. In no event shall the Con­sul­tant be lia­ble for lost pro­fits, data loss, busi­ness inter­rup­ti­on, or
    any indi­rect dama­ges.
    The Consultant’s lia­bi­li­ty shall not exce­ed the total fees paid under a con­tract in the 12 months pre­ce­ding
    a lia­bi­li­ty event.
  6. Intellec­tu­al pro­per­ty
    All works crea­ted by the Con­sul­tant are sub­ject to copy­right.
    6.1. Owner­ship of deli­ver­a­bles
    All deli­ver­a­bles spe­ci­fi­cal­ly crea­ted for the Cli­ent under a con­tract (e.g., reports, stra­te­gies,
    pre­sen­ta­ti­ons; here­af­ter the „Work Pro­duct“) are owned by the Cli­ent upon full payment. The Con­sul­tant
    assigns to the Cli­ent all rights, tit­le, and inte­rest in the Work Pro­duct, inclu­ding copy­rights.
    6.2. Back­ground Intellec­tu­al Pro­per­ty
    The Con­sul­tant reta­ins owner­ship of all pre-exi­sting mate­ri­als, tools, metho­do­lo­gies, know-how, or
    gene­ral IP used in per­forming his ser­vices. The Cli­ent recei­ves a non-exclu­si­ve licen­se to use such
    Back­ground IP sole­ly as neces­sa­ry to exploit the Work Pro­duct.
  7. Con­fi­den­tia­li­ty and data pro­tec­tion
    „Con­fi­den­ti­al Infor­ma­ti­on“ means any non-public infor­ma­ti­on dis­c­lo­sed by one Par­ty to the other,
    inclu­ding inter­nal docu­ments, busi­ness data, know-how, but exclu­ding infor­ma­ti­on that is public,
    inde­pendent­ly deve­lo­ped, or rightful­ly recei­ved from third par­ties.
    Each Par­ty shall: (a) keep Con­fi­den­ti­al Infor­ma­ti­on strict­ly con­fi­den­ti­al; and (b) use it sole­ly for
    imple­men­ting a con­tract. The­se obli­ga­ti­ons sur­vi­ve ter­mi­na­ti­on of the con­tract by three years, except
    for trade secrets which remain pro­tec­ted inde­fi­ni­te­ly while they retain such sta­tus.
  8. Final clau­ses
    8.1. Severa­bi­li­ty
    If indi­vi­du­al pro­vi­si­ons of the­se GTCs are – or, after the con­clu­si­on of the agree­ment, beco­me -
    inef­fec­ti­ve or unen­forceable, the con­tract and the other pro­vi­si­ons of the­se GTC shall not be affec­ted.
    8.2. Gover­ning law and juris­dic­tion
    The­se GTCs and any Ser­vices Con­tract shall be gover­ned by the sub­stan­ti­ve laws of Switz­er­land. The
    exclu­si­ve place of juris­dic­tion for all dis­pu­tes ari­sing out of or in con­nec­tion with the­se GTCs shall be
    the courts of Ber­ne, Switz­er­land.
    8.3. Vali­di­ty and amend­ments
    The­se Gene­ral Terms and Con­di­ti­ons are the ver­si­on effec­ti­ve as of 19 Decem­ber 2025 and app­ly to all
    new con­tracts or ser­vices enga­ge­ments con­clu­ded after this date.
    The GTCs are published on the Consultant’s web­site www.jurgschneider.com and may be amen­ded, in
    full or in part, by the Con­sul­tant from time to time. Amen­ded ver­si­ons will be published on the web­site
    with a new effec­ti­ve date and app­ly only to new con­tracts or ser­vices com­men­ced the­re­af­ter.
    Con­tracts or enga­ge­ments con­clu­ded pri­or to an amen­ded ver­si­on remain gover­ned by the GTCs in
    force at the time of their con­clu­si­on.
    8.4. Copy­right
    The­se GTCs are pro­tec­ted by the copy­right of the Con­sul­tant. They may not be used or copied by third
    par­ties wit­hout expli­cit con­sent of the Con­sul­tant.